李登輝氏襲撃事件--人があまりつっこまないところにつっこんでみる
Yahoo!ニュース - 時事通信 - 李登輝氏にペットボトル投げる=けが人なし、中国籍の男を逮捕-成田空港
調べによると、男は中国籍で千葉市美浜区高洲に住む自称エンジニア薛※(叉の一を取る)容疑者(34)。「台湾を独立させようとする李氏が嫌いだから投げた」と供述しているという。
※(叉の一を取る)って、何よ--って、よく考えたら、それは、「義」の簡体字w。中国(大陸)では、すごく簡略した漢字の字体を使ってまして、※(叉の一を取る)は、日本で言えば「義」です。つまり「桃園結義」は、「桃園結※(叉の一を取る)」(本当は「園」も「結」も違うんだけど)になるわけで、、、なんでこんなややこしくてわけのわからん書き方すんのかなあ>時事通信さん。
« わたくしの祖父と本田宗一郎氏 | Main | 浦和レッズvs城南一和 »
「ニュース」カテゴリの記事
- 使用後の無人戦闘機(2011.03.17)
- 下手を打った民主党(2010.09.25)
- 国際環境と円売り介入(2010.08.16)
- 誰得談話(2010.08.11)
- 日本代表ベスト16入り(2010.06.26)
簡体字って、ある程度勉強しないと分からないもんですし(^-^;)。
「蝦」の簡体字は「虫へんに下」とかなっちゃうんでしょうか。
「勝」の簡体字は「にくづきに生」とか。
「龍」の簡体字の場合、時事通信でどう表現するのか楽しみです(^-^)。。
Posted by: 岸上 孝 | 2007.06.10 06:11 PM
龍はやっぱり、尤にとげがつきささっている、でしょうなw。
こんなこともわかんない人が、中国関連の記事書いている、ということがすごく怖いです。
Posted by: 河村 豊 | 2007.06.10 06:21 PM