My Photo
August 2017
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Recent Trackbacks

無料ブログはココログ

« 亀田選手敗れる | Main | スーパーの仕入れ係 »

2007.10.21

izaで誤訳ハケーン

 いつもお世話になっているizaさんですが、発見したのでとりあえず指摘しておきます。

 以前は頂上を含め山には「ペクトサン(白頭山)」などハングル表記がかなり見られたが、今や漢字の「長白山」ほぼ一色だ。頂上付近には、以前はなかった中国軍の施設もあり、壁には「祖国利益高于一切(すべてにおいて祖国の利益を高める)」との標語が書かれていた。(「中国化進む「白頭山」 消えるハングル/増える漢族」世界から‐韓国・北朝鮮ニュース:イザ!)

 「祖国利益高於一切」(”于”は好みで”於”に置き換え)は、「祖国の利益は何者よりも高い」つまり「祖国の利益はなにものにも優先する」という意味ですね。

 まったくの間違いではないですが、ビミョーに違いますので、一応書いておきます。

« 亀田選手敗れる | Main | スーパーの仕入れ係 »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

Comments

Post a comment

Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.

(Not displayed with comment.)

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/9900/16826661

Listed below are links to weblogs that reference izaで誤訳ハケーン:

« 亀田選手敗れる | Main | スーパーの仕入れ係 »